ACLARACIÓN

Foro de la Sociedad Deportiva Eibar. Opiniones Liga 2019-2020, encuestas, fichajes, fotos, previas de partidos ..
Scotland_the_brave
Legendario
Legendario
Mensajes: 1886
Registrado: Jue Oct 18, 2007 7:23 pm

Mensaje por Scotland_the_brave » Vie May 14, 2010 2:35 pm

¿Que la Real Gana? No me jodais que pierdo la porra. XXDD.
0 x

Norton
Legendario
Legendario
Mensajes: 1119
Registrado: Mar May 11, 2010 9:21 pm

Mensaje por Norton » Vie May 14, 2010 3:37 pm

urdin escribió:Con todo el lío este que se ha formado, como último comentario a este post, me gustaría aclarar lo siguiente:
En el diccionario de euskera de Eibar se encuentra ITXULI tal y como la ortografía de aquella época (Sabino Arana, Toribio Etxeberria, etc), pero hoy en dia es inaceptable, como lo sería Euzkadi u otras por el estilo. Además, creéis que los de Eskozia miraron el diccionario? Por favor, por favor. Lo triste es que nadie sabía como escribirlo.... Además, en Eibar (en mi casa se habla el euskera de Eibar de toda la vida, con los aitxitxas en casa), se diría BUELTAU y jamás ITXULI o ITZULI

Como segunda cosa, decir que a ver si por ser Eskozia no van a poder ser criticados. Los demás no vamos a Ipurua? No llevamos más de 20 años yendo? Y saliendo a muchos partidos fuera desde la época de la Bomobonera? Sólo por pasarse todo el partido cantando (por cierto, cánticos que parecen del Atletico de Madrid o Sevilla) tienen más derecho que los demás? Van de que son los únicos aficionados del Eibar? Otra cosa es que los demás nos comportemos de otra manera, más tranquilos, pero también gritamos, aplaudimos y protestamos al árbitro. No todo el mundo se hace unos txikiteos de aupa antes de los partidos. Habría que ver a los de Eskozia sin txikiteo lo que animarían...
Pues sí campeón sí. Miramos el diccionario vimos bueltau e itxuli y nos decidimos por el segundo. Le doy la razón al Locolacolina. No es bueno mezclar y si se escribe en euskera eibarrés, que era nuestra intención, casi lo único que está bien es el Itxuli. Intentaremos corregir la pancarta para el partido de vuelta.
Yo dejo ya este tema, pero antes quiero deciros que ha sido la primera vez que he escrito en el foro y que me lo he pasado pipa. Aunque alguno se ceba demasiado con Eskozia. Pasa del tx a los chiquiteos de Eskozia con sospechosa facilidad. :shock:

A ganar en Alcoi!!!
0 x

Avatar de Usuario
marraskilo
Legendario
Legendario
Mensajes: 9665
Registrado: Mar Sep 25, 2007 9:25 pm
Ubicación: 43°10´53"Norte 02°28´34"Oeste

Mensaje por marraskilo » Vie May 14, 2010 6:07 pm

Scotland the Brave debería ser coherente y poner la pancarta en inglés:
Según el google translate: BACK AGAIN, también valdría lógicamente en escocés .
0 x

Gewinnspiel
Legendario
Legendario
Mensajes: 1056
Registrado: Mié Sep 30, 2009 9:43 am
Ubicación: Eibar

Mensaje por Gewinnspiel » Vie May 14, 2010 9:44 pm

marraskilo escribió:Scotland the Brave debería ser coherente y poner la pancarta en inglés:
Según el google translate: BACK AGAIN, también valdría lógicamente en escocés .
Mejor sería ponerlo en 'Scottish Gaelic' que es el idioma de Scotland. BACK AGAIN = DRUIM A-RITHIST
0 x

Avatar de Usuario
cyrano3000
Legendario
Legendario
Mensajes: 5980
Registrado: Vie Sep 25, 2009 4:36 pm
Ubicación: Eibar

Mensaje por cyrano3000 » Sab May 15, 2010 9:30 am

Yo creo que está claro que SCOTLAND THE BRAVE, debería haber dado un paso más en la unión de los pueblos y debería haber escrito la pancarta en Esperanto, es el idioma universal y del buen rollo, BACK AGAIN en esperanto sería = Dorsdirekte Denove
0 x

Invitado

Mensaje por Invitado » Sab May 15, 2010 10:00 am

Este hilo esta llegando a un nivel de frikismo extremo jaja
0 x

Responder